Писатели и читатели прощаются с Дэниелом Дивинским, главным редактором и «крестным отцом» Mafalda.

Кто-то вспоминал книгу. Кто-то благодарил автора. Были воспоминания и анекдоты. И привязанность. Сегодня днём писатели, редакторы и особенно читатели прощались с Даниэлем Дивински , человеком, который основал издательство Ediciones De la Flor в 1967 году, опубликовал « Мафальду » и «Фонтанароссу» и обрёл тысячи домов со своими книгами .
Дивински, выпускник юридического факультета Университета Буэнос-Айреса с отличием, скончался сегодня рано утром от болезни почек . «Он умер сегодня утром очень мирным, очень любимым, очень дорогим. Поминок не будет, только частная кремация ; затем, как он и просил, его прах будет развеян над рекой Ла-Плата», — сообщила его жена Лилиана Шварцер в социальных сетях.
За несколько часов до этого его благодарили друзья, знакомые и совершенно незнакомые люди.
Особое послание опубликовали племянники Кино , блестящего автора «Мафальды» и десятков других произведений издательства «Ediciones de la Flor», которые решили, что с сегодняшнего дня это произведение будет публиковаться группой Penguin Random House . «Ушёл из жизни Даниэль Дивински, большой друг и редактор нашего любимого Кино, одного из основателей «Ediciones de la Flor» и ключевой фигуры в развитии латиноамериканских комиксов и литературы », — отметили они.
Даниэль Дивински на одной из многочисленных книжных ярмарок. Архив Clarín.
Племянники Кино, приложив к фотографии Кино и Дивински, сделанной Даниэлем Мордзински, вспоминают его заслуги: «Даниэль родился в 1942 году и начал свою карьеру в издательском деле ещё в университетские годы, куда он поступил всего в 15 лет, при поддержке книготорговца, редактора и продюсера Хорхе Альвареса. Проработав почти десять лет юристом, в 1967 году он основал знаменитое издательство, в котором проработал до 2015 года. Там он выпустил важный каталог, в который вошли такие авторы, как Родольфо Уолш, Грисельда Гамбаро, Умберто Эко, Винисиус де Мораес, Хосе Лесама Лима, Родольфо Фогвилл, Мартин Капаррос, Роберто Фонтанарроса, Линьерс, Реп, Калой, Майтена и многие другие».
Говоря о связи между редактором и автором, они вспомнили цитату Дивински: «Я сохранил с ним очень глубокую дружбу, даже после того, как перестал быть его редактором (...) Я ходил к нему в гости до самого его последнего дня рождения в июле прошлого года, чтобы вместе с ним съесть одно из его любимых блюд: сэндвичи с крошкой», – вспоминал он в интервью вскоре после смерти Кино. Сегодня мы прощаемся с ним с огромной благодарностью и уверенностью в том, что его наследие будет жить в поколениях ».
Только что узнал, что умер Дэниел Дивински, @DanielDivi1 . Я называл его «Полковником» больше 40 лет, и мы смеялись. Он впервые пригласил меня на радио — «Сон в летнюю ночь в Бельграно» (название было его) — и опубликовал мой второй роман.
Спасибо, полковник! pic.twitter.com/f9RZ6HBFXO
– Мартин Капаррос (@martin_caparros) 1 августа 2025 г.
Несколько культурных учреждений попрощались с ним в социальных сетях. Фонд El Libro , организатор ежегодной Международной книжной ярмарки в Буэнос-Айресе, назвал его «превосходным редактором» и отметил, что «он вывел аргентинскую книжную индустрию на вершину, продвигая таких авторов, как Кино, Родольфо Уолш и Фонтанарроса, среди прочих».
Факультет философии и литературы Университета Буэнос-Айреса (UBA) высоко оценил его профессиональную роль: «Если наследие редактора — это его каталог, то Дивински, работающий в издательстве Ediciones de la Flor, несомненно, оставляет важнейшее наследие для культуры нашей страны, вклад, который выходит за рамки его времени, который существует и будет существовать».
Помимо работы редактором, Дивински в течение десяти лет работал юристом, и CADRA , ассоциация авторов и редакторов книг, фоторабот и других изданий, которая защищает и коллективно управляет авторскими правами в Аргентине , вспоминала, что в качестве юриста «он представлял интересы известных аргентинских авторов . Среди них: Роберто Фонтанарроса, Кристо, Кино, Хулио Кортасар, Аида Бортник, Эдуардо Галеано, Даниэль Пас (Руди), Калой, Орасио Алтуна, Карлос Трильо и Мария Эстер Васкес».
Национальный фонд искусств также назвал его «важной фигурой в аргентинской литературе», поскольку «Ediciones De la Flor было не просто издательством: это была платформа для размышлений, страсти и преданности делу», а Международная книжная ярмарка в Гвадалахаре назвала его «ключевой фигурой в издательском мире».
Даниэль Дивински на одной из многочисленных книжных ярмарок. Архив Clarín.
Необычное прощание прозвучало от ведущего Марио Перголини, который вспомнил, что именно Дивински дал ему первую работу на радио, когда Перголини было 16 лет. «Я благодарю его, да покоится он с миром», — сказал ведущий.
Среди авторов, выразивших ему благодарность, были мексиканец Хуан Виллоро , назвавший его «близким другом» и добавивший: «Он оставил нас, чтобы стать легендой, подобно Мафальде и Буги». Среди них были также Хуан Карра, считавший, что «поколение, сделавшее так много хорошего для популярной культуры, подходит к концу. Давайте воспользуемся теми, кто остался», и Энцо Макейра , отметивший, что Дивински был «замечательным человеком и замечательным читателем».
#Divinsky , мы все хотели опубликоваться вместе с тобой, ведь ты так тщательно выбирал Кино, Негро Фонтанароссу... тогда, когда ты следил за чьим-то творчеством, и они публиковали твои книги, ты чувствовал, что достиг своего рода Олимпа. И дружба тоже зародилась. pic.twitter.com/ZLICAO00uu
— Представитель (@miguelrep) 1 августа 2025 г.
Журналист и писатель Мартин Капаррос из Испании рассказал такую историю: «Более 40 лет назад я называл его «Полковником», и мы смеялись. Он впервые пригласил меня работать на радио – его работа называлась «Сон в летнюю ночь в Бельграно» – и опубликовал мой второй роман . Спасибо, Полковник!»
А Серхио Ольгин , которого Дивинский когда-то назвал одним из своих любимых современных писателей, отметил: «Спасибо вам за всё, что вы сделали. Для культуры, для литературы и для меня. Я никогда не устану говорить о вас и вашей щедрости ».
Ему также отдали дань уважения официальные лица и бывшие чиновники различных недавних администраций. Министр культуры Буэнос-Айреса Габриэла Рикардес отметила: «Если у Мафальды был отец, Кино, то у неё был и крёстный отец, Даниэль Дивински, который с 1970 года публиковал рассказы нашего самого универсального уроженца Буэнос-Айреса. Но дело не только в этом: благодаря издательству Ediciones de la Flor он стал ключевой фигурой в издательском мире и в нашей культуре . Нам будет его не хватать».
В свою очередь, Пабло Авеллюто , бывший министр культуры (с 2018 по 2019 год), назвал его «великим редактором и образцом для подражания для всех нас, кто связан с этой профессией». Он также напомнил, что «он отстаивал личный издательский проект, заботясь о своих авторах и своих книгах. Он пережил все экономические кризисы и представлял интересы независимого издательства на рынке, всё больше перенасыщаемом корпорациями».
Дэниел Дивински с Кино. Архив Кларин.
Дэниел Фильмус , бывший министр образования с 2003 по 2007 год, а затем министр науки с 2021 по 2023 год, также напомнил, что «он продвигал Кино, Фонтанарросу и Уолша. Он издал Мафальду. Он всю свою жизнь работал над продвижением культуры нашей страны. Вклад Дэниела Дивински был огромен! Отличный парень! ».
Его коллеги из Blatt & Ríos высоко оценили не только его успехи, но и другие решения : «Он был великолепным редактором, одним из лучших аргентинских редакторов. К очевидным отсылкам к Кино и Фонтанарросе я добавляю его ставку на Марио Левреро и Фогвилла, среди многих других. Спасибо за это». В том же духе организатор семинара Сантьяго Льяч , создатель Чемпионата мира по писательскому мастерству, отметил: «В Ediciones de la Flor он опубликовал лучшие комиксы (Mafalda), популярную литературу (Fontanarrosa), культовую литературу ( The Translator ). Независимый издательский гигант, который умел сочетать страсть, бизнес, качество и охват».
Если вы редактировали «Кино», опубликовали «Операцию Масакре», открыли для себя Фонтанароссу, Майтену, Калои и Линьерса, и да, в качестве бонуса, привлекли Джона Бергера и Винисиуса, вы уже не просто создатель книг, вы — редактор уровня «Бог», Дэниел Дивински. И спасибо вам. https://t.co/WELkPUtIrZ
— Нотанпуан (@Notanpuanlibros) 1 августа 2025 г.
Среди множества сообщений одно от бывшего законодателя и писателя Эрика Кальканьо похвалило книгу от имени тысяч читателей: «Спасибо, Дэниел, ты сделал жизнь лучше для многих из нас. Ediciones de la Flor — это бессмертие ».
Его жена в своём посте приглашает всех попрощаться с ним как можно скорее: «Те, кто хочет пойти (на церемонию в Рио-де-ла-Плата), могут это сделать. Спасибо за вашу любовь, слова, книги, мероприятия, соучастие и смех, которыми мы делились. Я знаю, как сильно он любил многих из вас и как ему нравилось быть рядом с вами . Крепко обнимаю», — написала она.
Clarin