Ils unissent leurs forces pour promouvoir la diversité linguistique du pays.

Ils unissent leurs forces pour promouvoir la diversité linguistique du pays.
L'édition 2025 de la Foire nationale des langues autochtones se déroulera dans trois lieux.
Joyeux MacMasters
Journal La Jornada, mercredi 6 août 2025, p. 4
À travers ses émissions, la Foire nationale des langues autochtones (FLIN) s'est attachée à influencer
les institutions et la population afin de contribuer à un changement idéologique et à une prise de conscience accrue. « Nous savons qu'au Mexique, la discrimination à l'égard des populations autochtones persiste, avec des mentalités qui considèrent leurs langues comme inférieures, voire les qualifient de dialectes
», explique Almandina Cárdenas Demay, coordinatrice générale des politiques linguistiques à l'Institut national des langues autochtones (INALI).
À la veille de la neuvième émission de FLIN, les 8, 9 et 10, dans trois villes différentes, le responsable souligne la collaboration croissante d'institutions, et pas seulement du secteur culturel. Cette année, par exemple, le Secrétariat des Sciences, des Lettres, de la Technologie et de l'Innovation et le Secrétariat de l'Éducation publique seront présents, comme lors des précédentes émissions, ainsi que d'autres représentants du secteur de la justice. De nombreuses institutions découvrent ainsi le travail de l'INALI, prennent conscience de l'importance de la diversité linguistique et des actions menées pour la promouvoir ; elles deviennent peu à peu des alliées de la cause
.
Outre son impact sur les institutions et le public, FLIN sert de référence aux locuteurs et promoteurs de leurs langues, qui se voient ainsi représentés et rendus visibles
. Ils génèrent ainsi des ressources qu'ils utilisent ensuite pour poursuivre leur travail de promotion de leur langue et leurs politiques en faveur du multilinguisme
, explique le spécialiste en linguistique indo-américaine.
Plurivers
Sous le thème « Pluriversos : Femmes autochtones dans le Mexique contemporain »
, l'édition 2025 du FLIN commémore l'Année de la femme autochtone et s'inscrit dans le cadre de la Journée internationale des peuples autochtones et de la Décennie internationale des langues autochtones 2022-2032. Le programme, vaste et diversifié, est centré sur les femmes.
Des initiatives et projets communautaires seront présentés, ainsi que des débats, des tables rondes et des conférences, parfois en langues autochtones avec interprétation simultanée. Des événements artistiques, musicaux et poétiques, proposeront des contenus narratifs, une série de films mettant en scène des communautés autochtones majoritairement féminines, et une exposition de produits artisanaux et de cuisine traditionnelle.
« Près de 200 personnes participeront aux activités, regroupées en 36 groupes artistiques. Nombre d'entre elles seront des femmes avec lesquelles nous avons collaboré et partagé des projets, ou dont nous connaissons le travail et savons qu'elles contribuent significativement à la promotion du multilinguisme au Mexique »
, explique Cárdenas Demay.
Les principaux lieux de l'événement sont le Musée national des cultures populaires et le Centre national des arts, dont l'auditorium Blas Galindo accueillera les concerts « Sonoridades Viva » (samedi 9) avec Irma Pineda, Briceida Cuevas et Ruperta Bautista, et « Raíz y Fusion Sonido » (dimanche 10), qui mettront en lumière les nouvelles générations de créateurs autochtones. À cette occasion, la mairie de Tlalpan sera présente avec des activités au Musée d'histoire de Tlalpan et au cinéma Villa Olímpica.
Concernant la contribution de FLIN, il est intéressant de constater l'augmentation de sa portée chaque année, tant en présentiel que virtuellement
, souligne Cárdenas Demay. Au cours des huit diffusions, plus de 700 activités ont été organisées, avec la participation d'environ 200 variantes linguistiques. Je dis variantes et non langues, car il pourrait s'agir, par exemple, du nahuatl central et du nahuatl de Veracruz.
Comme les années précédentes, le salon proposera des ateliers de sensibilisation à l'apprentissage des langues des communautés autochtones : un atelier ludique multilingue en otomi, nahuatl et mixe ; un atelier d'apprentissage du nahuatl ; et un atelier d'apprentissage du chinantèque. À l'INALI, nous créons actuellement un microsite sur notre site web institutionnel afin de promouvoir l'enseignement des langues autochtones. Les offres sont nombreuses, tant celles des universités interculturelles que celles des particuliers travaillant seuls ; cependant, l'offre et la demande sont inégales. Nous profiterons du FLIN pour faire connaître les offres déjà identifiées et ouvrir un espace au grand public souhaitant en savoir plus sur les cours de langues autochtones
.
Un regard sur les racines du vaudou

▲ Le Festival des Masques de Porto Novo, au Bénin, est un événement organisé pour préserver l'histoire et les traditions du vaudou, religion emblématique de ce pays africain. Outre l'artisanat, des séminaires, des concerts et des expositions sur l'histoire du pays ont été organisés le week-end dernier. Photo : Xinhua
Journal La Jornada, mercredi 6 août 2025, p. 4
jornada