Выберите язык

Russian

Down Icon

Выберите страну

Mexico

Down Icon

«L'Auditori ставит нас в один ряд с такими столицами, как Париж и Вена, и мы не должны бояться об этом говорить».

«L'Auditori ставит нас в один ряд с такими столицами, как Париж и Вена, и мы не должны бояться об этом говорить».

Виктор Медем (Барселона, 1977) находится на этапе тестирования огромного учреждения L'Auditori de Barcelona, ​​пытаясь структурировать линии своего проекта в качестве нового директора. Идеи варьируются от выражения гордости за образовательный проект, который разворачивает место проведения (из 500 мероприятий 300 являются образовательными) или за центр камерной музыки, которым оно стало с квартетом Casals, до работы над близостью к публике или взаимосвязью с культурной тканью города. Или восхваления каталонского репертуара, который, как он настаивает, в конечном итоге должен исполняться иностранными оркестрами. Нынешний директор Schubertíada рассказывает о сегодняшнем симфоническом мире с La Vanguardia . Его руководящие принципы — гордость, близость и равновесие.

Ваш проект ориентирован на реформирование или преемственность?

Речь не идет о том, чтобы быть разрушительным, поскольку у L'Auditori также есть ряд заказов и обязательств, отсюда и потребность в директоре. Но я здесь, чтобы реализовать свой проект с помощью многочисленных сильных сторон L'Auditori, включая значительные инвестиции в поддержание объектов в хорошем состоянии. La Llanterna de Palazuelo, единственный крупный Palazuelo в Барселоне, разваливался и был отремонтирован; а инвестиции в акустику были проектом, который был запланирован с первого дня. Поздравляем уходящую команду.

«Что бы произошло, если бы L'Auditori не существовало? Роль, которую она сыграла в развитии талантов, очень важна».

Можете ли вы перечислить некоторые из этих сильных сторон?

L'Auditori — уникальное учреждение в Испании: пять залов, музей с одной из лучших коллекций в стране, если не лучшей, колледж по соседству, который является инкубатором талантов, собственный оркестр, который переживает значительный рост, группа, которая является эталоном... Такого нет больше нигде в Южной Европе. Это ставит нас в один ряд со столицами вроде Парижа или Вены, и мы не должны бояться это говорить. Еще одна сильная сторона, которая, по-моему, недооценена, — это его влияние: просто посмотрите на список артистов, которые дебютировали здесь в Испании. Пять дирижеров, которые ранее приезжали в OBC, дебютируют в предстоящем сезоне Берлинской филармонии. Возможно, они не приедут сейчас, и это вопрос, над которым нужно работать; это одно из слабых мест, но Дудамель, Курентзис, Виотти, Паппано — все они выступали в L'Auditori... даже Якуб Хруса, новый директор Лондонской оперы, приезжал сюда трижды. Затем у нас есть Quartet Casals, организация, связанная с L'Auditori и бумом камерной музыки, потому что я бы сказал о поколении Auditori, с такими композиторами, как Ракель Гарсия-Томас, Жоан Магране, Эктор Парра... Во многих случаях это творцы, которые, придя из ESMUC (Испанская академия музыки), впервые представили свои работы здесь, так же как в OBC есть музыканты, пришедшие из высших учебных заведений города. Это целое движение. Что бы произошло, если бы L'Auditori не существовало? Роль, которую он сыграл в развитии талантов, очень важна.

Андреа Мотис или Сильвия Перес Крус будущего должны выступить здесь в первую очередь».

Вы работали в качестве охотника за талантами со времен Шубертиады и Барселонской увертюры.

Это моя большая страсть, и я хочу продолжить тему: ни один выдающийся талант не должен быть упущен, чтобы все знали об этом зале. Потому что так же, как мы должны быть близки к публике, которая следует за нами, и мы должны быть трансверсальны в наших художественных линиях, мы должны быть близки к таланту. У нас есть ESMUC (Национальный институт культурных исследований), Conservatori del Liceu (Консерватория Лисеу). И в наше время, как влиятельные лица, Сильвия Перес Крус или Андреа Мотис будущего должны сначала пройти через L'Auditori. И, наконец, близость к городу и другим учреждениям, таким как музеи или университеты. Мы должны присутствовать, разрушая барьер большого учреждения, которым может показаться этот зал.

За свою жизнь я посетил 250 концертов OBC, выучил симфонический репертуар и дал выход своей любви к музыке через этот оркестр».

Он говорит, что большие парни больше не возвращаются в OBC. Что с этим делать?

Мы являемся частью международной цепи, которая имеет форму пирамиды, и мы должны осознавать свое место. Мы хотим делать шаги вперед, и в этом смысле нам нужна большая уверенность в том, что предлагает L'Auditori. Я посетил 250 концертов OBC — у меня есть блокнот, куда я записываю каждый концерт, на котором я бываю — я выучил симфонический репертуар и раскрыл свою любовь к музыке через этот оркестр. Я хотел бы, чтобы больше людей увидели, что вы можете стать любителем музыки в L'Auditori. Мы должны показать близость к публике, создать еще большую лояльность и развивать таланты, инвестируя в артистов и творцов. Как сказал Роберт Бруфау: восприятие L'Auditori за рубежом очень положительное, лучше, чем здесь. OBC имеет восторженные отзывы; нас приглашают Консертгебау и Эльбская филармония. Ведущий частный промоутер Германии везет нас в Штутгарт и Дюссельдорф: бренд Барселоны уже гарантирует продажи. И мы осознаем эту ответственность, мы сделаем все возможное.

Миф о Барселоне на службе у классики?

Частный промоутер должен создать повествование, захватывающие элементы. И у нас также есть прекрасная возможность благодаря репертуару, потому что на международном уровне мы не попадаем в шаблоны или не являемся учреждением, которое должно воспроизводить определенные тенденции, а скорее можем привнести новые ценности, Ракель Гарсию Томас как часть нашей идентичности. Теперь мы представляем Тольдру. Это еще один момент, где я думаю, что L'Auditori должен быть еще более влиятельным за рубежом, потому что есть интерес к каталонскому репертуару и, в конце концов, работает не столько институциональная коммуникация, сколько с музыкантом, то есть когда исполнитель является тем, кто рекомендует партитуру, потому что он считает ее хорошей, и, возможно, кто-то другой в конечном итоге предлагает ее директору оркестра Бамберга... В этом году, например, Bayerische Rundfunk программирует Герхарда, композитора, которого также открыл Саймон Рэттл.

Важно, чтобы современное творчество рассматривалось не как изолированное гетто, а как продолжение музыкального языка и традиции.

Вы говорите, что хотите найти баланс в своих программах. В каком смысле?

Все приходят сюда, более полумиллиона человек в год, поэтому мы должны быть трансверсальными и иметь разнообразие в программе. Мне нравится связывать современность с традицией, и не все музыканты хотят порвать с источниками прошлого. Важно, чтобы современное творение не рассматривалось как изолированное гетто, а как продолжение музыкального языка и традиции. Только так мы сделаем эту музыку более понятной. И идея заключается в том, что при программировании мы информируем композитора о контексте, в котором она будет исполняться, с какими другими произведениями в программе она будет в диалоге. Почему мы не можем заказать кантату, которая является древним форматом, которая обращается к современной теме?

Виктор Медем в Ллантерна-де-Паласуэло

Виктор Медем в Ллантерна-де-Паласуэло

Ллиберт Тейксидо

Согласны ли вы с тем, что на европейских площадках наблюдается тенденция сокращения недельных программ оркестров до двух дней?

Это зависит от спроса. И от таких факторов, как загруженность, поскольку многие оркестры участвуют в образовательных программах. OBC, со своей стороны, выбрал записи, например. И соглашение охватывает то, что оно охватывает. Мне нужно посмотреть, какие факторы здесь включены, потому что есть оркестры, которые продолжают делать три или даже четыре в неделю. В L'Auditori у нас 7000 подписчиков программы лояльности. И есть много оркестров, которые не достигают даже половины этого числа. OBC конкурентоспособен.

Сохраняется ли проблема расположения комнаты здесь, в Глориес?

Теперь у нас есть объекты, которые активизируют район, осталось только адаптировать городскую среду, которая ничто по сравнению с тем, что построено. Я буду частью рабочих групп по этому вопросу. И я думаю, что есть проблема с парковочными местами для TNC и L'Auditori, потому что много людей приезжают из столичного региона и остальной Каталонии на личных автомобилях. Мы говорим о 500 мероприятиях, из которых, кстати, 300 являются частью образовательного проекта. Я безгранично восхищаюсь этим проектом, который является новаторским и уникальным. Все дети Барселоны и столичного региона приняли в нем участие. И в этом году они представили хип-хоп в школах, чтобы дети могли увидеть, что он выражает, и какие инструменты у них есть в распоряжении для активации их креативности. Каждый день сюда приходит поток детей.

А вы помните свой первый концерт OBC?

Я присоединился к оркестру, когда мне было 14 или 15 лет, используя заработанные летом деньги. Это было, когда дирижировал Франц-Пауль Деккер. И мне удалось привести с собой школьных друзей. Я помню памятные концерты: его 9-я симфония Малера стала для меня поворотным моментом. Когда открылся L'Auditori, я уже слышал музыку в Palau и Liceu. Первый концерт здесь был с Виктором Пабло Пересом, и я был впечатлен грандиозной, щедрой, блестящей акустикой. Это изменило мое восприятие звука.

Как вы начали заниматься управлением аудиториями?

Немного случайно, потому что я работал в Festival Haus Baden-Baden, занимая временную вакансию. Директору нужен был помощник, который мог бы говорить на языках и заниматься административными задачами. Мне повезло работать с человеком, который стал директором нескольких ведущих площадок. Позже я взял на себя обязанности на Гейдельбергском фестивале. А затем я присоединился к Ibercamera.

Действительно ли необходим симфонический оркестр, который существует за счет государственных средств?

OBC уже присутствует; он открыт. Но нам нужно укрепить опыт людей с оркестром и группой, которая, кстати, дает концерты в каждом районе. Пляжный концерт — это всего лишь один из них. Мы должны возродить обмен с Liceu и продвигать бесплатные концерты Barcelona Obertura. Люди просят об этом. Нам нужно найти способы взаимодействия с этой потенциальной аудиторией. Присутствовать в университетах, например, проводить открытые конкурсы для людей, чтобы представить проекты, такие как группы, у которых нет сцены и которые могли бы ее занять, разрешить вход любительским оркестрам и провести праздник любительской музыки здесь, в L'Auditori. И нам нужно присутствовать в структуре культурных учреждений: мне нравится идея диалога OBC с другими видами искусства. Мой проект включает в себя объяснение произведений искусства через музыку, объяснение эпохи через взаимодействие различных видов искусства. И сделать традицию привлекательной, сделать ее живой, наслаждаться ею. Я отстаиваю удовольствие от прослушивания музыки, а не только обучение.

Поскольку это государственное учреждение, в их обязанности входит предписание некоммерческой музыки.

Да, открытие музыки, о которой многие люди не знают, и обещание им момента удовлетворения.

Сохраните ли вы команду программистов?

Руководитель производства и программирования Веро Родригес, которая занимается музыкой не OBC и не Banda, очень хорошо меня дополняет, фокусируясь на современной музыке. Мне интересен подход серий, таких как Sitback, проектов за пределами обычных схем, где артисты могут свободно работать с проектами, за которые частный промоутер, возможно, не осмелится взяться. Мне нужно учесть нагрузку на управление на институциональном уровне и определить, сколько времени я могу посвятить программированию. Я постараюсь сделать программирование максимально личным и согласованным с командами.

Вам нравится OBC в руках Людовика Морло?

Его проект начался три года назад, и у него контракт до 2028 года, так что на полпути я искренне доволен его работой. Он очень опытный человек, который хорошо знает внутреннюю работу оркестра, и он глубоко вовлечен в повседневную работу OBC и его записи. Французский тур был его инициативой. Он также уважаемый и почитаемый дирижер за рубежом. Его имя говорит о многом. И он привнес определенную последовательность в свою программу; он очень четко представляет себе произведения, которые хочет исполнять, и знает, как составлять программы.

Какие европейские тенденции программирования вы бы поддержали, а какие отвергли?

Мне не нравится тенденция к гиперсегментации программ. То есть, если вам нравится старинная музыка, вы идете в Llums d'Antiga, а затем пропускаете концерты осенью? Мне больше нравится идея цикла и ее контекст: скоро у нас будет еще один год Бетховена, и я думаю, что хорошо противопоставлять современные творения творениям великих классиков, заказывать работы и спрашивать композитора, как он относится к Бетховену или другим. Я также вижу, что современные творения звучат, но музыки 20-го века не хватает. Лигети редко можно услышать в L'Auditori. Или Кренека. OBC очень гибкий; он берет на себя большой объем репертуара с годами и адаптируется все лучше и лучше. Мне нравится такой уровень спроса.

Согласны ли вы с тем, какой сезон оставляет Бруфау позади?

Я счастлив, да, потому что я тот, кто должен это продавать, и я хочу попытаться обеспечить хорошее отношение к подписчикам и вознаградить лояльность. Я не думаю, что модель подписки должна быть заброшена, потому что она «угасает». Если она не работает, мы должны посмотреть, почему она не работает. В Европе есть оркестры, у которых их много, и я думаю, что есть возможность для восстановления. Публика также является частью проекта, а не только дирижеры, приглашенные артисты и музыканты. Больше всего меня трогают на концертах OBC финальные аплодисменты, потому что люди узнают музыкантов; это очень личное.

Будут ли они искать замену руководителю Ciutat de Classica?

Скоро встретимся, чтобы обсудить это. Я хочу, чтобы группа была там более активна. Я также не вижу, чтобы контроль над фестивалем противоречил моей позиции, работе с другими площадками и организациями, вовлеченными в этот процесс.

Что вы думаете о том, что вторжение в Украину закрыло двери для Гергиева и Мариинского театра?

Культурные организации должны быть частью общества по насущным вопросам; они не могут быть изолированы. Но в то же время мы трансверсальны; мы являемся общественным образованием, которое не может предписывать априорные предположения. У нас есть свои ценности, но мы не можем закрыть дверь для кого-либо по идеологическим причинам.

Если Ibercamera привезет Мариинский театр, найдет ли он дверь L'Auditori открытой?

Когда вопрос достаточно созреет, мы его обсудим, потому что видно, что конфликт очень сложный. Несколько месяцев назад говорили, что он разрешится за три дня, но оказалось, что это не так просто.

lavanguardia

lavanguardia

Похожие новости

Все новости
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow