Постоянный поэтический реализм

На вокзале Витории я беседую с Анхелес Энсинар, профессором различных американских университетов и членом-корреспондентом Королевской испанской академии, о потомках Игнасио Альдекоа (Витория, 1925–Мадрид, 1969). Он один из великих писателей поколения 1950-х годов, чье столетие со дня рождения отмечается в этом году. Энсинар утверждает, что он не занимает того места, которого заслуживает, умерев таким молодым и благодаря влиянию своих одноклассников. Столетия Аны Марии Матуте и Кармен Мартин Гайте будут отмечаться в 2025 году. В прошлом году это было столетие Луиса Мартина Сантоса. Осенью Национальная библиотека Испании представит выставки «Кармен Мартин Гайте (1925–2025): парадигма женщины-литератора » и « Игнасио Альдекоа и поколение 1950-х годов» . Выставка «Игнасио Альдекоа» проходит в Витории, где Альдекоа является ведущей фигурой. Рассказчик , выступающий в Культурном центре Игнасио Альдекоа.
Я говорю Анхелесу, основываясь на моем опыте куратора этой выставки, что, возможно, в этом году она не будет предметом крупных восстановлений и переизданий. Но факт в том, что Альдекоа никогда не исчезал с литературной сцены. Его полные рассказы переиздаются (Alianza, Alfaguara, De Bolsillo). Его четыре романа пользуются успехом. Он также имел хороший успех в кино, и оба фильма, «Молодой Санчес» (1964) и «Con el viento solano» (1966), с великолепной игрой Антонио Гадеса в роли беглого цыгана, являются прекрасными фильмами. Автор: Марио Камю. И «Гран Соль» (1989) Феррана Льягостеры и Коля, тоже хорош. Возможно, для автора интереснее поддерживать свою репутацию, имея преданных читателей, чем появляться и исчезать под звуки трубы.
Он часто общался с цыганами, артистами фламенко, сборщиками урожая и рабочими, которые позволяли ему показать другую реальность.С чего начать читать Альдекоа, если вы его еще не читали? С короткого рассказа. В каталоге Catédra есть хорошая антология (17 изданий), подборка и пролог Хосефины Родригес де Альдекоа. Со студенческих лет в Университете Саламанки Альдекоа часто общался с цыганами, артистами фламенко, сборщиками урожая, рабочими и простыми людьми, что позволяло ему исследовать реальность с новых точек зрения. Он не был реалистом, основанным на рецептах: он познакомил с повествовательными приемами североамериканских авторов и исследовал лирическое измерение реальности. На выставке в Витории молодой иллюстратор из Алавы Сайоа Агинако переосмыслил восемь персонажей из своих рассказов. Какая галерея! Невинный, счастливый цыганский мальчик, живущий с родителями под мостом и с годами постепенно погружающийся в пустоту и небытие (как похожа эта история на «Tereseta-que-baixava-les-escales» Эсприу с ее многоточием). Деревенская девушка, приехавшая в Мадрид однажды ночью, когда у нее нет собственной работы, идет выпить в бар на Глориета-де-Бильбао. Отставной тореадор, униженный гуляками ради забавы, вынужден выпить так много, что он взрывается. Или Молодой Санчес, молодой дебютирующий боксер: он разобьет себе лицо, чтобы спасти свой народ. Это история бокса, в которой ринг не фигурирует: исключение среди классики жанра. Альдекоа сказал, что хотел бы иметь такую же эпитафию, как на могиле Роберта Льюиса Стивенсона в Самоа: «Игнасио Альдекоа, Рассказчик». Это название выставки.
Биография Игнасио Альдекоа, умершего много лет назад от сердечного приступа, не написана, но есть две превосходные книги, которые объясняют его работу лучше, чем любое исследование. Первая объединяет серию лекций Кармен Мартин Гайте в Соединенных Штатах, Esperando el porvenir. Homenaje a Ignacio Aldecoa (В ожидании будущего: дань уважения Игнасио Альдекоа) (1994), опубликовано Siruela. Другая — это воскрешение Хосефины Родригес, его жены, по имени Хосефина Альдекоа, важной писательницы: En la distancia (На расстоянии) (2004), опубликовано Alfaguara. Альдекоа изображен как свободный человек, преданный литературному творчеству. Также рассказывается о его увлечении Нью-Йорком, где он провел год в 1958 году. Сохранилось несколько фотографий Карлеса Фонцере, на которых он изображен рядом с дипломатом Хосе Феликсом де Лекерика и корреспондентом La Vanguardia Анхелем Суньигой.
Читайте также Ни бушмен, ни Калахари: ложный миф о неграх Баньолеса Микель Молина
Его другой страстью были острова: Ибица в 1960-х годах и остров Ла-Грасиоса на Лансароте, где он разместил свой последний роман « Часть истории» (1967). Этой весной фотограф Росио Лопес задокументировала пейзажи Альдекоа в Ла-Грасиоса: реку, разделяющую два острова, желтую гору, пляж и кладбище. В романе группа иностранцев прибывает на место после того, как их яхта разбилась о скалы, и начинается алкогольная стычка с рыбаками, людьми без каких-либо ожиданий. Алкоголь играет основополагающую роль в литературе Альдекоа и других авторов поколения 1950-х годов: это не новость. Романы Альдекоа читаются с увлечением. Самым известным является «Гран Соль» (1963), писать который он отправился на рыбацкой лодке. У него есть каталонская сестра: Els argonautes (1968) Бальтазара Порселя о контрабанде. The Flash and the Blood (1954) и With the East Wind (1956) образуют диптих, основанный на пьесе с точки зрения. В Maqueda (Толедо) Альдекоа обнаружил казармы гражданской гвардии, построенные в замке, и создал символ для заключенных охранников. Один из охранников был застрелен, и женщины не знают, чей это муж. В With the East Wind он рассказывает историю с точки зрения цыганки, которая стреляет и убегает. Работа Альдекоа определенно заслуживает прочтения.
lavanguardia