Selecteer taal

Dutch

Down Icon

Selecteer land

Turkey

Down Icon

Mabel Matiz wordt onderzocht wegens obsceniteit! Verklaring van zangeres onthuld: ik heb er spijt van

Mabel Matiz wordt onderzocht wegens obsceniteit! Verklaring van zangeres onthuld: ik heb er spijt van

DE VERKLARING VAN MABEL MATİZ AAN HET OM IS OPENBAAR GEMAAKT. Fatih Karaca, beter bekend als Mabel Matiz, de zangeres tegen wie het Ministerie van Binnenlandse Zaken een aanklacht heeft ingediend, verliet de rechtbank nadat hij zijn verklaring aan het OM had afgelegd. In zijn verklaring zei Karaca: "Het doel van mijn muziek is niet om mensen te triggeren of in een negatieve richting te sturen, maar om mensen te verenigen en positieve gevoelens op te roepen. Ik betreur het. Ik accepteer de beschuldiging tegen mij niet."

"ER IS GEEN OBSCENE INTENTIE OF DOEL"

In haar verklaring aan het Openbaar Ministerie zei Mabel Matiz: "De tekst van het nummer 'Perperişan' is van mij. Mijn team en ik hebben dit nummer met mijn toestemming op mijn Instagram- en YouTube-accounts gepubliceerd. Er zit geen intentie of doel van obsceniteit in de tekst van dit nummer. Ik heb dit nummer maar één keer gezongen, op 8 september 2025. Nadat mijn woorden verkeerd werden begrepen, heb ik het niet meer uitgevoerd tijdens mijn concerten. Een Franse band vroeg me om dit nummer te componeren en een nummer te schrijven met Turkse volksmuziekteksten voor hun album. Daarom is dit nummer geschreven. Er was geen specifiek doel achter het schrijven van dit nummer. Ik heb dit nummer geschreven met hetzelfde doel als waarvoor ik mijn andere nummers schrijf."

"HET DOEL VAN MIJN MUZIEK IS NIET OM NEGATIEVE RICHTING TE GEVEN"

Matiz vervolgde: "Het doel van mijn muziek is niet om mensen te triggeren of negatieve gedachten bij mensen teweeg te brengen, maar om mensen te verenigen en goede gevoelens op te roepen. De tekst van mijn lied 'Cici Toybebe' is gekozen om een ​​rauwer individu aan te duiden, gebruikt voor de geliefde van de geliefde. Met de tekst 'Say devil jump on you, sal kuş hanesine' bedoelde ik 'een bericht naar je huis sturen'. Het was absoluut niet mijn bedoeling om een ​​misdaad te plegen. Dit lied is anderhalf jaar geleden opgenomen en is door duizenden mensen beluisterd. Ik had niet verwacht dat het zo'n impact zou hebben toen ik het schreef. Als ik ook maar de geringste opmerking in deze richting had gehoord van de mensen die ik het speelde voordat het uitkwam, had ik het nummer onmiddellijk verwijderd. Ik ben een zeer gevoelig persoon in dit soort zaken. Bij werken waarvan ik denk dat ze negatieve gevoelens oproepen, neem ik het nodige initiatief en breng ik wijzigingen aan in de tekst. Zo heb ik de zin 'Küçükten lover darling to heaven' van het volksliedje 'Dam 'Üstüne Çul Serer' naar 'Güzelden lover darling paradise' "Ik zeg het tijdens mijn concerten en verander het in 'als ze het sturen'. Ik ben zeer gevoelig voor deze zaken. Ik zal de beelden van dit concert aan het dossier toevoegen. Ik betreur het. Ik accepteer de beschuldiging tegen mij niet," zei hij.

ahaber

ahaber

Vergelijkbaar nieuws

Alle nieuws
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow