Zakazany Hotel Zacisze, który wywołał zaciekłą wojnę Johna Cleese’a z BBC

W czerwcu 2020 roku jeden z najpopularniejszych brytyjskich seriali komediowych znalazł się w centrum zaciekłego sporu o cenzurę. Odcinek serialu „Hotel Zacisze” zatytułowany „Niemcy” – wyemitowany po raz pierwszy w 1975 roku – został nagle wycofany z należącego do BBC serwisu streamingowego UKTV z powodu obaw o rasistowskie obelgi użyte przez postać Majora Gowena.
Fabuła jest jedną z najsłynniejszych w serialu, zapamiętaną z szalonej wypowiedzi Basila Fawlty'ego: „Nie wspominaj o wojnie”. Jednak język użyty w innych częściach odcinka skłonił kierownictwo do tymczasowego usunięcia go. UKTV potwierdziło, że zostanie przywrócony dopiero po dodaniu nowych ostrzeżeń i „wskazówek kontekstowych”.
Dla Johna Cleese'a, współtwórcy i gwiazdy serialu "Hotel Zacisze" , ten ruch był wręcz skandaliczny. Pisząc w internecie, skrytykował decyzję jako „głupią”, a kierownictwo BBC nazwał „tchórzliwym i tchórzliwym”. Argumentował, że przesłaniem scenariusza zawsze była satyra: Basil Fawlty był obiektem drwin, a nie kimś, kogo widzowie powinni podziwiać.
Cleese zauważył, że brytyjska komedia od dawna wykorzystuje obraźliwe postacie jako sposób na obnażenie uprzedzeń. Przytoczył przykład Alfa Garnetta, bigoteryjnego patriarchy serialu „Till Death Us Do Part”, którego reakcyjne poglądy były śmieszne ze względu na ich absurdalność. „Śmialiśmy się z poglądów Alfa, a śmiejąc się, dyskredytowaliśmy je” – wyjaśnił Cleese. „Tak właśnie działa satyra”.
Decyzja o usunięciu serialu w 2020 r. zbiegła się z falą nowych interpretacji klasycznych programów telewizyjnych podczas protestów Black Lives Matter po śmierci George'a Floyda.
Platforma HBO Max wycofała serial Przeminęło z wiatrem ze względu na zawarte w nim wątki rasowe, a seriale Mała Brytania, Come Fly With Me i Liga dżentelmenów zostały usunięte z platform streamingowych w Wielkiej Brytanii.
Prezenterzy ITV Ant i Dec przeprosili również za skecze, w których podszywali się pod osoby czarnoskóre.
Mimo to gniew Cleese'a skierowany był wprost na BBC . „Kiedyś mieli garstkę ludzi, którzy faktycznie tworzyli programy” – napisał, oskarżając dzisiejsze kierownictwo o to, że bardziej dba o ochronę swoich miejsc pracy niż o obronę wolności twórczej. „Dlatego są tak tchórzliwi i godni pogardy”.
Co ciekawe, ten sam odcinek został już zmieniony wiele lat wcześniej. W 2013 roku BBC potwierdziło, że kierownictwo Cleese'a zgodziło się usunąć pewne kwestie z emisji przed przełomem w BBC Two. Wówczas BBC stwierdziło, że nastawienie opinii publicznej uległo zmianie i „drobne zmiany” pozwoliły na emisję odcinka w paśmie familijnym.
Pomimo furii Cleese'a, serial „The Germans” szybko powrócił na platformę UKTV, tym razem z zastrzeżeniem. Pozostał również dostępny na BritBox i Netflixie , gdzie ostrzegano przed przestarzałym językiem i dyskryminującymi treściami.
Kontrowersje te na nowo rozpaliły długotrwałą debatę na temat tego, jak telewizja powinna traktować treści z zupełnie innej epoki kulturowej. Dla niektórych ostrzeżenia i kontekst pozwalają cieszyć się klasyką, jednocześnie wskazując na elementy obraźliwe. Dla innych, takich jak Cleese, każda próba ograniczenia dostępu oznacza niezrozumienie istoty satyry.
Daily Express