Słowo „sitcom” wywodzi się z popularnego serialu „Kocham Lucy”

Pierwsze odnotowane użycie terminu „sitcom” w Oxford English Dictionary pochodzi z 1956 roku. Słowo to, będące połączeniem skrótów „situation” i „comedy” , pojawiło się w hollywoodzkim czasopiśmie branżowym „Variety” . Pięć lat wcześniej komedia sytuacyjna zmieniła zasady tworzenia i ekonomii rozrywki w Stanach Zjednoczonych, czyniąc telewizję ważnym, choć nie szanowanym, medium kulturowym. Ogromny, wpływowy i popularny fenomen „I Love Lucy” z pewnością zasługiwał na neologizm.
Jednak ten serial, który dał CBS trwałą przewagę w konkurencji kształtującej amerykański krajobraz telewizyjny po II wojnie światowej, nie był pierwszym sitcomem. Format narodził się bez obrazu, w okresie międzywojennym, w radiu. Wyszkoleni w szkole teatralnej amerykańscy komicy szybko zdali sobie sprawę, że niesione przez fale radiowe żarty, które zbijały fortunę na scenie, nie przyniosły oczekiwanego efektu. Aby rozśmieszyć ludzi, potrzeba bohaterów i – oto i my – sytuacji. Amos 'n' Andy (dwóch czarnych taksówkarzy, granych przez białych aktorów), Fibber McGee i Molly (problemy rodzinne napisane i zagrane przez małżeństwo) osiągnęły szczyt popularności.
Sukces komercyjny odbiorników telewizyjnych wywołał gwałtowny wzrost zapotrzebowania na treści rozrywkowe, których wciąż brakowało. W dniu premiery serialu "Kocham Lucy" , 15 października 1951 roku, nowojorska stacja CBS transmitowała debatę ONZ na temat Iranu. Nowo powstałe stacje telewizyjne zwróciły się ku hitom radiowym. Wśród nich znalazł się serial "Mój ulubiony mąż" z hollywoodzką aktorką, Lucille Ball. Była na tyle znana, że w 1940 roku "New York Times" doniósł o jej ślubie z urodzonym na Kubie liderem zespołu, Desim Arnazem. Nie na tyle jednak, by zdobyć wymarzoną główną rolę filmową.
Pozostało Ci 72,34% artykułu do przeczytania. Reszta jest zarezerwowana dla subskrybentów.
Le Monde