Sibel Tatar a parlé de son livre « La cuisine chypriote de la tradition au futur » et de son travail dans le domaine de la gastronomie.

Sibel Tatar a déclaré à un correspondant d'AA que « La cuisine chypriote de la tradition au futur », le premier livre des publications culturelles présidentielles de la RTCN, était un ouvrage qu'ils avaient toujours voulu produire.
Tatar, soulignant l'existence d'ouvrages amateurs sur la cuisine chypriote, rédigés par des particuliers, a déclaré : « La riche cuisine chypriote méritait une étude beaucoup plus approfondie. Cette étude vise à documenter la cuisine chypriote, un élément essentiel de notre culture, grâce à une étude archivistique plus approfondie, voire à la remémoration de nombreuses recettes oubliées. Nous avons mené ce travail avec trois professeurs réputés. »
🔹 Agence Anadolu pour les développements actuels, les nouvelles exclusives, les analyses, les photos et les vidéos
🔹 AA Live pour des développements instantanésTatar, qui a déclaré avoir travaillé avec des experts dans le domaine de la gastronomie dans la préparation de l'ouvrage, a poursuivi comme suit :
Le livre comporte de nombreuses sections. Bien sûr, en plus des sections existantes sur la nourriture, les desserts et les boissons, nous avons également créé une section que nous appelons « antique et authentique ». Cette section m'a vraiment enthousiasmé, car elle contenait des recettes oubliées et inutilisées. Nous les avons remises au goût du jour dans le livre.
« La gastronomie est une source importante de tourisme »Sibel Tatar a déclaré que le livre avait été publié en anglais afin de faire découvrir la richesse de la cuisine chypriote non seulement aux Chypriotes turcs, mais au monde entier. Elle a déclaré : « Nous souhaitons que notre culture culinaire perdure pour nos jeunes et les générations futures ; nous ne voulons pas qu'elle tombe dans l'oubli. Nous sommes convaincus que la cuisine et la gastronomie sont des sources importantes de tourisme. Nous souhaitons souligner que la cuisine chypriote devrait être davantage mise en avant dans notre pays. »
Soulignant que toutes les recettes du livre ont été testées et approuvées, Tatar a déclaré :
Une fois les repas préparés, des photos ont été prises par un photographe professionnel. Lors de ces séances, de vieilles demeures et des lieux historiques ont généralement été utilisés. Nous avons également photographié la cuisine et d'autres pièces de notre maison, où nous vivons avec Ersin Bey. Nous avons même essayé d'utiliser autant que possible les ustensiles typiques de la cuisine chypriote et de notre culture culinaire, notamment de vieilles casseroles, des fourchettes et des paniers en pâte anciens.
Tatar, parlant des repas qu'elle prépare pour son mari, Ersin Tatar, a déclaré : « J'adore cuisiner. Franchement, je cuisine depuis notre premier jour de mariage. Ersin Tatar est tellement occupé qu'il n'a pas beaucoup de temps pour manger à la maison, mais notre maison a toujours été un lieu où l'on cuisine et où l'on mijote. Ersin Tatar adore manger et savoure chaque repas. Il apprécie particulièrement les plats aux herbes. »
« La cuisine chypriote a été principalement influencée par les Ottomans »Sibel Tatar a fait l’évaluation suivante de la cuisine chypriote :
La cuisine chypriote a été influencée par les nombreuses cultures et civilisations qui ont traversé l'île. C'est l'une des raisons de sa richesse, mais elle a également été fortement influencée par l'Empire ottoman, qui a longtemps régné sur l'île. Ainsi, les cuisines ottomane et turque représentent plus de la moitié de la cuisine chypriote. Bien sûr, d'autres cultures ont également enrichi cette cuisine. Nous conservons de nombreux plats, peut-être issus de fêtes passées, que nous utilisons encore aujourd'hui.
Tatar, précisant avoir envoyé les versions anglaise et turque du livre à toutes les universités et bibliothèques de l'île, a déclaré : « Je les ai envoyées aux départements de gastronomie de nos universités, aux départements et aux autorités compétentes, tant au niveau national qu'international. Le livre a rempli sa mission et a été très bien accueilli. Nous souhaitons également qu'il trouve sa place dans de nombreux foyers. Nous en avons discuté avec nos professeurs ; ils ont bien sûr beaucoup contribué, et après les avoir consultés, nous sommes parvenus à une décision commune : “Ce livre doit générer des revenus, et ces revenus doivent servir à sa publication.” Car nous voulons qu'il soit dans chaque foyer et que la cuisine chypriote entre dans les foyers de nombreux étrangers. Par conséquent, le livre remplit sa mission et continuera de le faire.”
Tatar a déclaré qu'ils continueraient à travailler pour organiser des festivals gastronomiques en RTCN à l'avenir, et a poursuivi :
Malheureusement, il n'existe pas encore de festivals, notamment gastronomiques, sur notre île. Notre principal objectif est d'organiser ces festivals et de promouvoir la cuisine chypriote à travers eux. Nous devons également nous efforcer d'augmenter le nombre de restaurants proposant de la cuisine chypriote. Je pense que la cuisine chypriote, élément important du tourisme, devrait être présente dans des lieux qui incarnent ses qualités distinctives, ou du moins la proposer aux touristes dans toutes les zones touristiques. Ce devrait être notre prochain objectif. La cuisine chypriote est très riche. Bien sûr, la cuisine turque d'abord, puis la cuisine chypriote ensuite. J'espère donc que ceux qui ne l'ont pas encore goûtée s'y intéresseront. Chypre n'a peut-être pas commencé comme ça ; elle possède une culture riche, mais la cuisine chypriote en est une part importante. Je leur recommande de la découvrir.
À propos du livreLe premier livre des publications culturelles de la présidence de la RTCN, « La cuisine chypriote de la tradition au futur », a le caractère d'une archive dans le domaine de la gastronomie.
Préparé avec le soutien de Mustafa Şah, du Prof. Dr. Tülen Saner et d'Erhun Ekinci, le livre comprend des recettes que les insulaires ont préparées du passé au présent, ainsi que des conseils sur la culture culinaire.
Les revenus des ventes du livre, dont la première édition a été publiée par les Éditions Culturelles Présidentielles et le deuxième exemplaire avec le soutien de Halkbank, seront utilisés pour les projets de la Coopérative de Développement des Femmes Entrepreneuriales et les nouvelles éditions du livre.
Un deuxième livre intitulé « Portes et coffres de Chypre : l'histoire dévoilée » a été publié par les publications culturelles de la présidence de la RTCN, tandis que les préparatifs d'un livre intitulé « Musique folklorique turque de Chypre et ses inspirations » sont en cours.
Le site web de l'Agence Anadolu publie un résumé des actualités présentées aux abonnés via le système de flux d'actualités AA (HAS). Pour plus d'informations sur l'abonnement, veuillez nous contacter.AA