Sélectionner la langue

French

Down Icon

Sélectionnez un pays

Spain

Down Icon

Romans bestiaux

Romans bestiaux

Parmi les romans mettant en scène des animaux , La Ferme des animaux (1945) de George Orwell se distingue incontestablement, s'inscrivant dans la tradition des fables classiques pour refléter la nature humaine. Plus audacieux, un demi-siècle plus tard, le roman Anima (2012) du dramaturge franco-libanais Wajdi Mouawad nous apprend tout à travers les témoignages d'un groupe d'animaux (dont des insectes) identifiés par l'auteur par leurs noms scientifiques. Une technique éblouissante qui offre de multiples perspectives sur les événements.

Horizontal

Joan-Lluís Lluís

Ana Jiménez / Propre

Maintenant que Mikhaïl Boulgakov est arrivé au Théâtre Lliure de Montjuïc, avec la version de El Mestre i Margarita mise en scène par Àlex Rigola, il convient de rappeler qu'en 1925 Boulgakov a publié Cœur de chien (traduit en catalan par Josep Maria de Sagarra i Àngel, petit-fils du poète du même nom), une satire de la société soviétique mettant en scène un chien errant, Sharik, qui nous raconte sa vie jusqu'à ce qu'un scientifique le transforme en homme.

Les chiens narrateurs sont nombreux. Qui ne se souvient pas des réflexions de M. Bones dans Timbuktu (1999) de Paul Auster ? Il est plus difficile de trouver des narrateurs d'autres espèces animales. Tom Sharpe a avoué avoir été séduit par le mouvement de lecture grâce au premier roman d'Evelyn Waugh, Déclin et Chute (1928), dans lequel il fait parler un corbeau. Et dans une parodie hilarante de François Caradec intitulée La Vie secrète de Salvador Dalí racontée par lui-même (1973), le biographe de Raymond Roussel se permet d'inclure des passages racontés par une mouche.

Le dernier roman de Joan-Lluís Lluís, 'Una cançó de pluja', est un miroir déformé

Joan-Lluís Lluís, qui avait déjà intégré un plantigrade des Pyrénées dans sa reconstitution littéraire de la fête de l'ours du Vallespir dans El dia de l'ós (2004), va plus loin dans Una cançó de pluja (Club Editor, 2025). Il adapte ici le récit au point de vue d'un orang-outan nommé Ella-Calla, qui s'échappe d'un navire transportant un groupe de primates traqués.

Il s'agit d'un roman en vers organisé en courts chapitres, qui nous plonge dans l'expérience personnelle de l'orang-outan fugitif lors de son retour dans la jungle de Bornéo, un voyage initialement inspiré du voyage homérique d'Ulysse. Le mot « orang-outan » vient du malais : orang (homme) et hûtan (jungle). Nous nous retrouvons bientôt plongés dans une mythologie excentrique inventée pour cette espèce de primate hominidé, qui résonne comme un écho des temps ancestraux de l'humanité.

Lire aussi

Jusqu'à ce que les vérités humaines fassent irruption, rasant (de « rapar » et « violer » ) la femme pour la prostituer dans un bordel rustique – et là encore, tout nous parvient par Ella-Calla. La créature rasée, soumise aux assauts des ivrognes et ligotée comme dans un fantasme masochiste zoophile, agit comme un miroir déformé reflétant le côté le plus exécrable de la nature humaine.

lavanguardia

lavanguardia

Nouvelles similaires

Toutes les actualités
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow