Seleccione idioma

Spanish

Down Icon

Seleccione país

Mexico

Down Icon

La literatura de Gastón García “es de tránsito, geográfico, emocional o temporal”

La literatura de Gastón García “es de tránsito, geográfico, emocional o temporal”

La literatura de Gastón García es de tránsito, geográfico, emocional o temporal

En entrevista compartió detalles de su novela más reciente, Instrucciones para matar al padre

▲ Para el autor argentino, todo escritor debe emigrar, sacudirse el sentimiento de patria.Foto Atonatiuh S. Bracho

Reyes Martínez Torrijos

Periódico La JornadaLunes 30 de junio de 2025, p. 5

La novela Instrucciones para matar al padre (Alfaguara) tiene de tríada temática la migración, la paternidad y la orfandad, que compendian los intereses de su autor, Gastón García Marinozzi.

El narrador dijo a La Jornada que viajar, moverse de lugar, está en lo mejor de la literatura. Primero para componerla, realizarla, pensarla, escribirla y, por tanto, para leerla. En todos mis libros, los personajes y las historias están en tránsito constante, en lo geográfico, lo emocional y lo temporal.

La novela está marcada por la migración, reseñó García Marinozzi (Córdoba, Argentina, 1974). “Los escritores de los que hablo tienen alguna historia, alguna relación con ese movimiento físico o temporal. Cito a autores como Pitol y Piglia, quien habla de que un mandato para el escritor es salir, sacudirse el sentimiento del origen, nacionalista, e ir a buscar otras historias, otros mundos.

El mejor de todos, Jorge Luis Borges, nunca salió de la biblioteca de su casa para escribir sus mejores historias. Esto sería la paradoja, pero el resto sí estamos obligados a mudarnos, y ni que hablar de migrar a otro idioma. Juan Rulfo, escribe encerrado en un escritorio, como Borges. Algo tienen los dos, por algo son extraordinarios.

El autor mencionó que uno no escribe para la época en la que vive, pero sí escribe en ella. Tiene que ver con la manera en la que lee en la época en la que vive. Es como hacer en un tiempo específico donde hay unos códigos que están marcando la producción artística. Uno pretende encontrar una especie de cómplice en quien vaya a enfrentarse a este libro.

Cree en una literatura de dos: quien la escribe y quien la lee, por ello un libro no leído carece del mínimo sentido, y uno leído crea un universo nuevo entre el lector y el escritor. Sé de mucha gente de mi generación que le interesa sobre manera el tema de la paternidad, de cómo lo estamos abordando y qué está ocurriendo en estos tiempos con temas como ése.

Se acerca a la orfandad desde el mandato freudiano en Tótem y tabú, que significa matar al padre o a la madre, como casi una obligación para todas las personas y una manera de poner pie en la madurez a partir de cierta liberación. Matar al padre es un acto de amor, de absoluta independencia y de creación propia del ser humano, refirió el novelista.

Freud, refirió Gastón García, escribió que una vez que logramos el sacrificio de matar al padre podemos vivir, una decisión en el sentido interesante de vivir la propia vida, la responsabilidad, la libertad y el dolor que conlleva.

Añadió que un leitmotiv de su libro es el momento en el que el legendario Eneas tiene que huir con su padre y su hijo, Anquises y Ascanio, de la Troya derrotada. Va escapando del fuego, de la guerra, y debe cargar en hombros al padre anciano y no puede soltar de la mano a su hijo. Esa imagen es importante para este libro, siendo que así vamos por la vida constantemente: estén o no esos hijos, esté o no vivo ese padre, los llevamos siempre con nosotros.

El autor, que lleva 25 años fuera de su país y 17 de ellos en México, llamó a Eneas el primer migrante de la historia, el primero que debe huir, e inaugura las figuras de exiliado, refugiado, y quien debe salir a salvar su vida, la de su padre y la de su hijo para poder vivir otra existencia en paz.

En reciprocidad, matar al padre también significa estar listo para que te maten tus hijos. Hay edades y tiempo para todo, pero para eso se educa a un vástago, para que mate al padre cuando así corresponda.

El también periodista agregó que la narración no sólo explora las instrucciones para matar al padre, sino para hacerlo con el hijo, la patria, y crecer dejando atrás alguna cosa, aunque la migración parece un mala palabra desde hace varias décadas. Estamos llegando ahora a unos puntos más altos en el discurso de odio contra ella.

Concluyó: no olvidemos a toda Europa echando a los africanos y a tantos migrantes que intentaban llegar por el Mediterráneo. Ahora lo vemos de cerca en México, con la gente intentando cruzar hacia Estados Unidos, y en 2026 veremos cosas peores, pues estamos llegando a esta locura de este líder del odio que está provocando más y más dolor.

Page 2

China y Vietnam unidos por la tradición y el arte

Foto

Foto Xinhua

Periódico La JornadaLunes 30 de junio de 2025, p. 5

La emblemática ópera china iluminó ayer el Teatro Real Duyet Thi Duong, ubicado en la Ciudad Imperial de Hue, en Vietnam, luego de una presentación musical de la orquesta de Zhuang de Guangxi. El recinto es considerado patrimonio cultural inmaterial de la humanidad por la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. Durante el espectáculo, el público disfrutó de las coloridas vestimentas tradicionales que utilizó la agrupación originaria de una región donde convergen las culturas de China y Vietnam.

jornada

jornada

Noticias similares

Todas las noticias
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow