Banners: un arte popular para descubrir en el Archivo Departamental

Bruno Galland, director de los Archivos del Ródano, es el invitado de 6 minutos crono / Lyon Capitale .
Una exposición en los Archivos Departamentales y Metropolitanos de Lyon destaca un patrimonio poco conocido: los estandartes civiles y religiosos.
Desde la prensa de Condrieu hasta las locomotoras de L'Arbresle, pasando por las liras de las bandas de música, la exposición Bannière , expuesta hasta el 28 de junio en los Archivos Departamentales y Metropolitanos de Lyon, ofrece un panorama único de estos objetos textiles portadores de una identidad colectiva.
Bruno Galland, director del Archivo y invitado al programa 6 Minutes Chrono de Lyon Capitale, analiza esta singular exposición. «Mostramos una amplia variedad de pancartas: procesionales, de fanfarria, de ayuda mutua y religiosas, todas ellas ilustrando la diversidad de lo que se ha hecho en esta categoría», explica.
Lejos de ser meros accesorios, los estandartes narran historias de territorios, fe, solidaridad y orgullo local. A diferencia de la bandera, que ondea en un asta, «un estandarte es una pieza de tela bordada suspendida, a menudo ricamente decorada, que marca la identidad de quienes marchan tras él», explica el historiador.
Aunque los estandartes se encuentran por toda Francia, Lyon ofrece un terreno particularmente fértil para su estudio. «Primero, tenemos aquí el arte de la seda, el tejido y el bordado, que permite la producción de obras de gran belleza. Luego, en el siglo XIX, se produjo un auge de las bandas de música y una fuerte sensibilidad religiosa, dos factores importantes para la fabricación de estandartes», enfatiza Bruno Galland.
Algunas piezas incluso fueron diseñadas para reflejar la actualidad de su época. «Hay estandartes dedicados a la Virgen, creados en la época del reconocimiento de la Inmaculada Concepción», afirma. Otros representan realidades económicas locales, como los que representan un lagar en Condrieu o una locomotora en L'Arbresle, testimonio de la participación de las corporaciones civiles.
El público podrá descubrir alrededor de cuarenta estandartes seleccionados por su calidad estética, la variedad de sus usos y su arraigo territorial. «Queríamos encontrar un equilibrio entre los estandartes religiosos y civiles, y entre los diferentes tipos de sociedades que los portaban», explica Bruno Galland.
La exposición es gratuita y se ofrecen visitas guiadas. «Es una exposición pensada para todos, incluso para quienes no saben nada de pancartas», insiste.
La transcripción completa del programa con Bruno Galland:
Hola a todos, bienvenidos al programa 6 Minutes Chrono, la reunión diaria de hoy del equipo editorial de Lyon Capitale. Hablaremos de cultura y de la exposición Banner . Se encuentra en el Archivo Departamental y Metropolitano, al sur de la estación de tren de Part-Dieu. Y para hablar de ella, les damos la bienvenida a Bruno Galland, director del Archivo Departamental y Metropolitano. Hola, Bruno Galland.
Buen día.
Gracias por acompañarnos. Vayamos al grano. ¿Podrías contarnos un poco sobre lo que muestras en esta exposición?
En esta exposición se muestran numerosas pancartas de tipos muy diferentes: pancartas de procesión, pancartas de fanfarria, pancartas de ayuda mutua, pancartas religiosas también, que ilustran un poco de la diversidad de lo que se ha hecho en esta categoría.
¿Cómo elegiste tus piezas? ¿Podrías contarnos un poco sobre qué es una pancarta, quizás en relación con una bandera en particular? No es una palabra que escuchemos a menudo; no vemos pancartas todos los días.
Sí, podemos ver estandartes en Lyon durante, por ejemplo, el festival de los estandartes en septiembre o las procesiones de los Pendones. Vimos algunos en los Festivales del Renacimiento que tuvieron lugar el fin de semana pasado. Un estandarte es una pieza de tela bordada que se sostiene con un mástil suspendido en la parte superior, mientras que una bandera cuelga de un mástil lateral. Encontramos estandartes principalmente del siglo XIX, pero los teníamos desde el principio, en la Edad Media, para dirigir a los ejércitos. Luego, en la época de la Reforma, empezamos a tener estandartes religiosos para marcar la identidad de las congregaciones.
¿Y también hay pancartas civiles? Supongo que los religiosos no tienen el monopolio de la pancarta, ¿no?
La vida religiosa no tiene el monopolio del estandarte, aunque muchos se conservan. Sin embargo, durante el siglo XIX, las bandas de música comenzaron a adquirir estandartes que ilustraban su identidad. Las sociedades de ayuda mutua también los tenían, al igual que las sociedades gimnásticas. Por lo tanto, el estandarte experimentó un desarrollo significativo durante el siglo XIX.
¿Podemos decir que existe un simbolismo distinto al de la bandera? ¿O que tiene otra función, otro uso?
Sí, es muy diferente. La pancarta debe tener un diseño bordado que marque la identidad de quienes marchan detrás. Por ejemplo, para una pancarta de una banda de música, se puede incluir una lira, pero también símbolos que ilustren el municipio al que pertenece la banda. Para una pancarta religiosa, se puede incluir un santo en particular, etc.
Hablaste un poco sobre esto: ¿existe una historia de las pancartas en Lyon? También mencionaste los Pennons y el festival de pancartas. ¿Estamos en una zona con una sólida experiencia local en este ámbito específico, quizás un poco especializado, de las pancartas?
Encontramos estandartes por toda Francia, pero es cierto que en Lyon hay dos razones que los hacen particularmente interesantes. Primero, el arte de la seda, el tejido y el bordado, lo que nos permite tener obras de arte de gran belleza. Y luego, durante el siglo XIX, se produjo un desarrollo particularmente significativo de las bandas de música y una sensibilidad religiosa que dio lugar a la creación de cierto número de estandartes religiosos.
Sí, efectivamente, podemos entrar en más detalles. Creo que hay algunas imágenes de la Virgen María en el momento del reconocimiento de la Inmaculada Concepción. Sabemos que se confeccionaron pancartas en la región de Lyon, que también estaban vinculadas a acontecimientos actuales.
¡Claro que sí! Eso es lo que me gusta de las pancartas: algunas están vinculadas a la actualidad y otras representan verdaderamente la región. Por ejemplo, en la región de Condrieu, en las pancartas, veremos una prensa. Pero en las regiones cercanas a Tarare, tendremos las herramientas utilizadas para tejer y bordar. Y en L'Arbresle, por ejemplo, tenemos un sindicato de la Unión de Ferrocarriles. En la pancarta, tendremos la reconstrucción de una magnífica locomotora de la que la compañía ferroviaria de L'Arbresle estaba particularmente orgullosa.
Entonces, ¿hay también una apropiación por parte de entidades civiles de la bandera, que quedó en la historia religiosa, podemos decir?
Es un poco corto, diría que inicialmente fue feudal en la Edad Media, y luego, de hecho, a partir de la Reforma, se volvió principalmente religiosa. De hecho, se desarrollaron los estandartes.
También hablaremos de la exposición. ¿Cómo se eligieron las piezas? ¿Hay un hilo conductor? ¿Cuáles fueron los criterios generales?
Así que buscamos criterios estéticos —banderas sobre fondo blanco, granate y verde—, así que queríamos mostrar la diversidad de conocimientos técnicos. También buscamos un equilibrio entre las banderas religiosas y las banderas civiles. Y dentro de las banderas civiles: las bandas de música, las sociedades gimnásticas… Queríamos que fuera atractivo, que mostrara también la diversidad de los territorios y que estuviera en equilibrio con la riqueza del departamento del Ródano y el área metropolitana de Lyon.
¿Tiene usted un favorito personal, con toda subjetividad?
Me gusta mucho el estandarte de la Unión Católica de Ferrocarriles de L'Arbresle, porque me gusta mucho la locomotora que representa. Y también me gusta la alianza entre lo religioso y lo civil, ya que tiene el Sagrado Corazón en la esquina superior izquierda del estandarte y el escudo de armas del municipio de L'Arbresle.
Esto es lo que encontraréis en la exposición, que estará abierta, repito, hasta el 28 de junio. Hay numerosas visitas guiadas.
Por supuesto. Puedes preguntar sin problema, solo en nuestra página web. Hay visitas guiadas; te inscribes y puedes marcarlas.
Por cierto, ¿podemos venir si no sabemos mucho sobre el tema?
Mira, intentamos que sea lo más fácil posible para quienes no estén familiarizados con las pancartas. Por supuesto, es una exposición abierta a todo el mundo y gratuita. Abrimos durante el horario de apertura del archivo, principalmente entre semana, pero el sábado 28 de junio tendremos una apertura especial. Además, habrá conferencias sobre pancartas; puedes encontrarlas todas en nuestra página web.
¿Y tu dirección postal? ¿Dónde podemos encontrarte? ¿Dónde están los archivos?
Los archivos están en el número 34 de la rue du Général Mouton-Duvernet. La forma más fácil es junto a la estación de tren de Part-Dieu, y hay una estación de tranvía llamada Archivos Departamentales.
Perfecto, esa será la última palabra. Muchas gracias, Bruno Galland, por venir a nuestro estudio a presentar tu exposición.
Gracias.
En cuanto a ti, gracias por ver este programa. Puedes encontrar más información sobre noticias culturales en el sitio web lyoncapitale.fr. Nos vemos muy pronto.
Lyon Capitale